A Memória da Dublagem
  • Início
  • MATÉRIAS
  • DUBLAGENS
  • LETRAS
  • DATAS DE EXIBIÇÃO
  • ATUALIZAÇÕES
  • CONTATO

A Dama e o Vagabundo
​(Lady and the Tramp)

  • Vozes
  • Canções
  • Elenco Técnico
<
>

Elenco de Dublagem:

Personagens
Dubladores
Lady
Tarsila Amorim
Vagabundo
Dláigelles Riba
Jim Querido
​Silas Borges
Querida
Victória Küh
​(diálogos e canções)
Jaque
Veridiana Benassi
Faro
Antonio Moreno
Tia Sarah
Amélia Gumes
Devon
Pedro Caetano
​(diálogos e canções)
Rex
Vitor Moresco
​(diálogos e canções)
Peg
​​​Letícia Soares
​(diálogos e canções)
Elliott
Junior Nannetti
Bull
Fábio de Castro
Tony
Sérgio Rufino
​(diálogos e canções)
​Joe
Leandro Luna
​(diálogos e canções)
Coro
​Aline Cunha; Andrezza Massei; Daiane Lopes;
Tânia Viana; Thaynara Roverso Clayton Feltran;
Davi Barbosa; Diego Velloso; Fabio Azevedo;
Júlio Cesar (DUI); Leandro Luna; Lucas Cândido;
Max Grácio; Ricardo Fábio; Vitor Moresco
Vozes Adicionais
​​Amazyles de Almeida; Angélica Santos; Armando Tiraboschi;
Camila Castellani; César Emílio; César Marchetti;
Diego Lima; Fábio Azevedo; Faduli Costa; Fritz Gianvito;
​Henrique Reis; Lucas Kumode; Luiz Carlos de Moraes;
Márcio Marconato; Mayke Ziemann; Renata Ruggero;
Ricardo Fábio; Sofia Andreatto; Tatiane Keplmair;
Thaís Durães; Thaynara Roverso;
​Vágner Fagundes; Zeca Rodrigues

Canções:

Músicas
Cantores
"Paz na Terra"
Marcelo Coutinho
"La la lu"
​Victória Kühl
"Não Vai Dar"
Pedro Caetano; Vitor Moresco
"Bella Notte"
Sérgio Rufino; Leandro Luna
"Um Vagabundo"
Letícia Soares
"Cai a Neve"
​Victória Kühl

Elenco Técnico:

Função
Responsável
​​Direção de Diálogos:
Robson Kumode
​Direção Musical:
Nandu Valverde
​Tradução dos Diálogos:
​Lia Mello
​Tradução das Canções:
​Mariana Elisabetsky
Técnico de Som:
Mayke Ziemann
Ricardo Dias
Direção Criativa:
​​Ana Lucia Lima
Editado nos Estúdios:
​TV Group Brasil - São Paulo/Rio de Janeiro
Mixado nos Estúdios:
​The Walt Disney Studios - Burbank, CA
Estúdio de Dublagem:
​TV Group Brasil - São Paulo/Rio de Janeiro
Estreia: Disney+ Internacional (6 Março de 2020)

Informações Extras:


  • A dublagem brasileira começou a ser produzida em Junho de 2019 e lançada no Disney+ de outros países em 6 Março de 2020;
  • A escolha de não utilizar as letras das canções de 1997 foi diretamente da Disney. Eles pediram para que Mariana Elisabetsky refizesse todas as letras sem referência alguma das duas versões anteriores da animação (1955 e 1997);
  • O solista de Paz na Terra, canção no início do filme, é da dublagem de 1997 da animação. Na versão original, manteve-se a canção em instrumental;

Fontes:


Elenco de Dublagem (Créditos Disney+ USA)
Elenco de Dublagem (Créditos Disney+ USA)
Elenco de Dublagem (Créditos Disney+ USA)
Elenco de Dublagem (Créditos Disney+ USA)
Elenco de Dublagem (Créditos Disney+ USA)
Elenco de Dublagem (Créditos Disney+ USA)
Elenco Técnico de Dublagem (Créditos Disney+ USA)
Elenco Técnico de Dublagem (Créditos Disney+ USA)
Agradecimento especial ao William Meagher (Sean) pelos créditos de dublagem
Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Início
  • MATÉRIAS
  • DUBLAGENS
  • LETRAS
  • DATAS DE EXIBIÇÃO
  • ATUALIZAÇÕES
  • CONTATO