A Memória da Dublagem
  • Início
  • MATÉRIAS
  • DUBLAGENS
  • LETRAS
  • DATAS DE EXIBIÇÃO
  • ATUALIZAÇÕES
  • CONTATO

Melodia | Tempo de Melodia
(Melody Time)

  • Dublagem de 1949 :
  • Vozes
  • Canções
  • Elenco Técnico
<
>

Elenco de Dublagem:

  • Segmento de Abertura:
Personagens
 
Dubladores
Mestre de Cerimônias
Dick Farney
(diálogos e canções)
  • Segmento "Romance no Inverno":
Personagens
 
Dubladores
Narrador
Aloysio de Oliveira
Cantora
Heleninha Costa
  • Segmento "Bumble Boogie":
Personagens
 
Dubladores
Narrador
Aloysio de Oliveira
  • Segmento "Johnny Appleseed":
Personagens
 
Dubladores
Narrador #1
Aloysio de Oliveira
Narrador #2
Almirante
Johnny
Paulo Tapajós
(diálogos e canções)
Anjo
Brandão Filho
(diálogos e canções)
Pioneiros
Aloysio de Oliveira
Brandão Filho
Paulo Tapajós

Pioneira
Suzy Kirby
  • Segmento "Toot, o Rebocador":
Personagens
Dubladores
Narrador
Aloysio de Oliveira
Cantores
Dircinha Batista
Aloysio de Oliveira

  • Segmento "Árvores":
Personagens
Dubladores
Narrador
Aloysio de Oliveira
  • Segmento "Apanhei-te Cavaquinho":
Personagens
Dubladores
Narrador
Aloysio de Oliveira
Cantores
As Três Marias
(Bidú Reis; Salomé Cotelli; Hedinar Martins)

  • Segmento "Pecos Bill":
Personagens
Dubladores
Narrador
Aloysio de Oliveira
Roy Rogers
César de Alencar
Luana Patten
Deuza Martins
Bobby Driscoll
Abelardo Santos
Sons of Pioneers
Quarteto Continental
(Albertinho Fortuna; Nuno Roland; Paulo Tapajós; Carlos José)
​
Aloysio de Oliveira

Canções:

Músicas
Cantores
"Vamos Cantar"
Dick Farney
"Romance no Inverno"
Heleninha Costa
"Deus Foi Bom pra Mim"
Paulo Tapajós
"A Caravana vai Passar"
Quarteto Continental; Paulo Tapajós
"Com a Maçã o que Fazer"
Brandão Filho; Paulo Tapajós
"Muito para Cultivar"
Brandão Filho; Paulo Tapajós
"Deus foi Bom pra Mim (Reprise)"
Paulo Tapajós
"Toot, o Rebocador"
Dircinha Batista; Aloysio de Oliveira
​"Trees"​
Fred Waring and his Pennsylvanians
​"Apanhei-te Cavaquinho"
As Três Marias
"A Lua Cheia vai Surgir"
Quarteto Continental
"Pecos Bill"
Quarteto Continental; Aloysio de Oliveira
"A Lua Cheia vai Surgir (Reprise)"
Quarteto Continental

Elenco Técnico:

Funçaõ
Responsável
Direção de Dublagem:
João de Barro
Direção Musical:
João de Barro
Tradução dos Diálogos:
Aloysio de Oliveira
Tradução das Canções:
Aloysio de Oliveira
Supervisão de Produção:
Aloysio de Oliveira
​Técnico de Som:
Norival Reis
​Supervisão da Dublagem:
Jack Cutting
Estúdio de Mixagem:
​Walt Disney Studios - Burbank
Estúdio de Dublagem:
Continental Discos - Rio de Janeiro
Estreia: São Paulo (19 Julho de 1950)
  • Dublagem de 1999 :
  • Vozes
  • Canções
  • Elenco Técnico
<
>

Elenco de Dublagem:

  • Segmento de Abertura:
Personagens
Dubladores
Narrador
Maurício Berger
Mestre de Cerimônias
Claudio Galvan (diálogos)
Marcelo Coutinho (canções)
​Coro
??
  • Segmento de "Era Uma Vez no Inverno":
Personagens
Dubladores
Narrador
Maurício Berger
Cantora
Márcia Coutinho
​Coro
Nadja Daltro; ??
  • Segmento de "A Dança do Zangão":
Personagens
Dubladores
Narrador
Maurício Berger
  • Segmento de "Johnny Semente de Maçã":
Personagens
Dubladores
Narrador #1
Maurício Berger
Narrador #2
Márcio Seixas
​Johnny
Oberdan Júnior (diálogos)
Deco Fiori (canções)
Anjo
Mauro Ramos
(diálogos e canções)
Pioneiros
??
Pioneira
??
  • Segmento "O Rebocador Apitinho":
Personagens
Dubladores
Narrador
Claudio Galvan
Cantores
Márcia Coutinho; ??; ??
  • Segmento "Árvores":
Personagens
Dubladores
Narrador
Claudio Galvan
  • Segmento "A Culpa é do Samba":
Personagens
Dubladores
Narrador
Maurício Berger
Cantoras
Ju Cassou; Márcia Coutinho; Fernanda Cappelli
  • Segmento "Pecos Bill":
Personagens
Dubladores
Narrador
Claudio Galvan
Narradores Pecos Bill
Márcio Seixas
Sergio Stern

Claudio Galvan
​Roy Rogers
Nilton Valério
Luana Patten
Luisa Palomanes
Bobby Driscoll
Caio César
Filhos dos Pioneiros
Marcelo Coutinho; ??
Conjunto
??
Alfredo Martins
Miguel Rosenberg
??

Canções:

Músicas
Cantores
"Vamos Cantar"
Marcelo Coutinho
Ju Cassou; ??
"Era Uma Vez no Inverno"
Márcia Coutinho
​??
"Eu Quero Agradecer"
Deco Fiori
"Numa Carroça pro Oeste"
??
"Maçã"
Mauro Ramos; Deco Fiori
"Há Tanta Coisa pra Fazer"
Mauro Ramos; Deco Fiori
"A Balada dos Pioneiros"
Marcelo Coutinho
??
"Eu Quero Agradecer (Reprise)"
Mauro Ramos; ??
"O Rebocador Apitinho"
??
​"Trees"​
Fred Waring and his Pennsylvanians
​"A Culpa é do Samba"
Ju Cassou; Márcia Coutinho; Fernanda Cappelli
"Sombras ao Luar"
Marcelo Coutinho; Maurício Luz; ??
"Pecos Bill"
??
Marcelo Coutinho

"Sombras ao Luar (Reprise)"
Marcelo Coutinho; Maurício Luz; ??

Elenco Técnico:

Função
Responsável
Direção de Dublagem:
Mauro Ramos
Direção Musical:
Marcelo Coutinho
Tradução dos Diálogos:
Pavlos Euthymiou
Tradução das Canções:
Pavlos Euthymiou
Supervisão Técnica:
Luiz Guilherme D'Orey
Estúdio de Dublagem:
Double Sound - Rio de Janeiro
Versão Brasileira produzida por:
DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Estreia: VHS (1999)
Simone de Moraes
Dick Farney visitando os estúdios da Disney, em Burbank (1949). Fotografia autografada por Walt Disney.

Informações Extras:


  • A primeira dublagem foi produzida entre outubro e novembro de 1948.
  • Na primeira versão da Continental Discos, os coros das canções não foram dublados e foram mantidos em inglês. As canções com o coro original são: 'Abertura', 'Romance no Inverno' e 'Johnny Appleseed'.
  • Este foi o último trabalho de dublagem brasileira supervisionado por Jack Cutting. Naquele período, o mercado de dublagem europeu já havia sido restabelecido após a Segunda Guerra Mundial, e ele foi encarregado de supervisionar todas as dublagens na Europa e em alguns países da Ásia.
  • Durante sua turnê por diversos estados americanos, Dick Farney recebeu um convite para visitar os estúdios de Walt Disney em Burbank, na Califórnia. Durante as conversas, foi convidado a participar da versão brasileira de 'Melody Time' e 'So Dear to My Heart'. Neste último, ele apenas cantou a canção-título, pois o filme foi exibido legendado no Brasil.
  • As vozes dos coros na segunda dublagem não foram creditadas no VHS, no DVD ou no Disney+.

Fontes:


Elenco e Elenco Técnico da Dublagem de 1948 (Revista O Cruzeiro - 27/11/1948 - nº6)
Elenco da Dublagem de 1948 (Jornal dos Sports - 29/07/1950)
Elenco Técnico da Dublagem de 1948 (Diário da Noite - 09/11/1948)
Elenco da Dublagem de 1999 (Créditos do VHS de 1999)
Elenco Técnico da Dublagem de 1999 (Créditos do VHS de 1999)
Voz Cantada de Johnny na Dublagem de 1999 (E-mail - Deco Fiori)
Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Início
  • MATÉRIAS
  • DUBLAGENS
  • LETRAS
  • DATAS DE EXIBIÇÃO
  • ATUALIZAÇÕES
  • CONTATO